La localisation de site Web consiste à adapter le contenu d’un site Web à la langue cible, en tenant compte des caractéristiques culturelles et linguistiques du public cible. Chez Localization Agency, nous proposons des solutions basées sur le domaine de service et la langue cible. Nos experts en localisation et linguistes veillent à ce que la langue de communication d’entreprise de l’entreprise soit reflétée au mieux pendant le processus de localisation.
Nous nous efforçons de refléter le message principal de la meilleure façon possible, en veillant à ce que votre image de l’entreprise ne soit pas endommagée. En tant que « Bureau de traduction agréé par Google », nous accompagnons les entreprises qui se préparent à entrer sur les marchés locaux, les aidons à se démarquer de leurs concurrents et à gérer leurs campagnes multilingues.
Nos critères de localisation incluent les points suivants :
- Une recherche méticuleuse sur la clientèle du site Web
- Une bonne maîtrise du marché cible et de la langue cible
- Les stratégies de marketing et de publicité spécifiques à la marque
- Le contexte culturel du public cible
- Les caractéristiques telles que la date, la devise et l’heure spécifiques à la région
- L’interface et la conception de votre site Web
- Gestion de la terminologie qui sera utilisée de manière cohérente dans votre contenu
Nous adaptons le contenu de votre site Web en fonction de la stratégie SEO définie par vous lors du processus de négociation. Notre service de site Web personnalisé comprend également la localisation des étiquettes de produits et des descriptions de contenu de produit, ainsi que du contenu Google Ads pour les sites Web de commerce électronique.