What is Promotional Localization?
All kinds of localization projects that aim to promote a product or service to a wide audience fall within the scope of promotional localization. Localization of texts that reflect a company’s prestige and brand quality must be done meticulously as they have a direct impact on the perception of the company. Company magazines, press releases, brochures and all sorts of documents that reflect a company’s corporate identity are included in the category of promotions.
As a localization company that has been providing services in this field for the past 21 years, we believe that the following points need to be considered in promotional localization:
1) The target audience should be properly defined.
2) Having a good grasp of the target language is not sufficient; components of the target culture must also be successfully reflected in localization.
3) Localization output must preserve the figures of speech and word play in the text so as to evoke the same effect in the target audience.
4) Localization process must be carried out in line with the style guidelines created in collaboration with the company.
5) Alongside standard localization/translation services, editing and proofreading services must also be offered.
In this respect, collaborating with an experienced team of translators who accurately understand your aim and are capable of effectively reflecting your identity is of strategic importance.