Tag: language

Your Solution Partner in Turkish

How Can Partnering with a Language Service Provider (LSP) Help You Break into the Global Healthcare Market?

The global healthcare market presents immense opportunities for growth, especially in regions like the European Union (EU) and the United States (US), where healthcare standards and regulatory landscapes are highly structured. Breaking into these markets requires not only expertise in medical practices but also clear, culturally sensitive, and compliant communication. A professional Language Service Provider…
Read more

The Importance of Professional Language Services for Multinational Corporations in the Turkish Market

Multinational corporations operate in multiple countries and have a global presence. They have established business operations or subsidiaries in different countries, allowing them to conduct business on an international scale. By having departments in different countries, multinational corporations are able to effectively manage their diverse business operations, navigate regulatory requirements, and leverage local expertise and…
Read more

How Sector-Specific Translation Enhances Business Operations?

Multinational corporations conduct business operations in different countries and business sectors as part of their global growth strategy, mainly through a number of local subsidiaries or branches. A professional LSP analyzes the organizational structure of such corporations and identify local requirements to guarantee that the services offered meet the relevant requirements of the business units…
Read more

How to Effectively Translate and Localize Website Contents for Global Reach?

Global corporations offer various products and services to their customers and consumers in general in more than one country and often make their websites available in different languages in order to reach such customers and consumers in the target markets. Previous marketing surveys have demonstrated that most consumers (i.e., around 75%) prefer content displayed in…
Read more

Multimedia and Advertisement Localization: Best Practices

Translation and localization of multimedia content and promotional/advertisement materials also require identification of and adaptation to the target audience. On the other hand, localization strategies target a specific group of potential customers and consumers in the target market. A professional LSP takes the following points into consideration when offering translation and localization services for multimedia…
Read more

Will Technological Innovations in Language Processing Models Threaten Translators?

The rapid advancements in language technologies today mark a new era with the introduction of the language models. However, do these technological developments pose a threat to the profession of translation, or do they present new opportunities and collaboration prospects? In this article, we will discuss the impact of these language models on the translation…
Read more

Translators of The Future: Going Forward with Language Technologies

American Translators Association (ATA) Talked About Artificial Intelligence: The organisation released the statement on 8 November 2023, less than two weeks after the ATA’s October 2023 annual conference in Miami. A significant number of sessions focused on technology, from machine translation and technology-enhanced translation quality management to large language models and generative artificial intelligence. More…
Read more

Is Emoji a Universal Language?

Having entered our lives through technology, smartphones, and computers, Emojis are making our communication richer and more colorful. Even though they were designed originally for texting on smartphones, emojis are nowadays to be found in every kind of content: on TV and internet, in ads and promotions, and websites. Emojis can sometimes be considered as…
Read more

What is Subject Matter Expertise in Localization?

Subject matter expertise in localization means that the translator has in-depth knowledge, skills, and experience about the written, verbal, or audio-visual content for which translation services are required. All translators duly performing their duties are considered experts providing various services to translation & interpreting and language sectors. However, there is a distinction among translators when…
Read more

NYC to Invest $4M in “Language Access For All” Program

NYC to Invest $4M in “Language Access For All” Program New York City Department of Education Launched the “Language Access For All” Program by making a historic investment of $4 million to improve engagement and communication with multilingual families across the city. Referring to the breadth of diversity in the region, the Department of Education…
Read more