Tag: language service provider

Your Solution Partner in Turkish

The Future of Localization: What’s Next?

The future of localization is an exciting combination of technological advancements and human expertise. Both of which are evolving to meet the needs of a growing world. While companies are growing across borders, localization plays an important role. This helps businesses bridge the gap between different cultures and languages and various customer expectations. The Role…
Read more

Building Strong Connections Across Languages: A Journey to the Heart of Turkish Translation!

When it comes to translation, one of the most critical factors is how deeply one understands the language’s nuances and cultural context. For anyone seeking Turkish translation services, have you ever considered the unique benefits of working with a translation company based in Türkiye? Translation isn’t just about transferring words from one language to another;…
Read more

How Can Partnering with a Language Service Provider (LSP) Help You Break into the Global Healthcare Market?

The global healthcare market presents immense opportunities for growth, especially in regions like the European Union (EU) and the United States (US), where healthcare standards and regulatory landscapes are highly structured. Breaking into these markets requires not only expertise in medical practices but also clear, culturally sensitive, and compliant communication. A professional Language Service Provider…
Read more

The Importance of Professional Language Services for Multinational Corporations in the Turkish Market

Multinational corporations operate in multiple countries and have a global presence. They have established business operations or subsidiaries in different countries, allowing them to conduct business on an international scale. By having departments in different countries, multinational corporations are able to effectively manage their diverse business operations, navigate regulatory requirements, and leverage local expertise and…
Read more

The Benefits of Accurate Technical Documentation Translation

Various departments of multinational corporations such as production, engineering, and procurement require their technical documents to be translated into the target language spoken in the local market for numerous purposes. Such technical documents include, for example, product specifications, technical drawings, bill of materials (BOM), product and service catalogs, etc. and it is crucial that such…
Read more

The Role of Professional LSP in Press Releases and PR Strategies

Multinational corporations adopt multilingual PR strategies for stakeholder engagement, often in the form of press releases, events, annual reports, sponsorships, awards, etc. In addition, press releases may also cover most of these communication methods in one way or another. They may also be used to promote a new product or service, news about recent investments…
Read more

Why Human Translators Are Essential in the Age of AI and Machine Translation?

Machine translation mainly relies on source-to-target mapping while Large Language Models (LLMs) demonstrate promising overall capabilities in artificial intelligence. Although LLMs may simulate the human translation process to a certain degree, such models are still at an early stage to replace professional language service providers (LSPs), including translators, proofreaders, editors, cultural/localization experts, and other similar…
Read more

Sustainability Reporting and CSR Projects: The Need for Professional Translation

Corporate sustainability and non-financial reporting, including environmental, social, and governance (ESG) reporting, are essential for multinational corporations, perhaps even more so than for SMEs and local organizations as these global corporations have the potential tremendous impact on the entire world with their activities on a global scale. For instance, compliance with the Corporate Sustainability and…
Read more

Multimedia and Advertisement Localization: Best Practices

Translation and localization of multimedia content and promotional/advertisement materials also require identification of and adaptation to the target audience. On the other hand, localization strategies target a specific group of potential customers and consumers in the target market. A professional LSP takes the following points into consideration when offering translation and localization services for multimedia…
Read more

Campaign Localization on Black Friday

Although we talk about a process similar to the translation stages in ISO 17100 and the actors involved in a professional localization work (translator, editor, proofreader, native language expert, project manager, etc.), translation is only one of the steps in localization process and is not sufficient on its own. There are intersections with Scopos and…
Read more